el aice de la interpretación

modalidades de interpretación

Existen dos modalidades de interpretación de conferencia:

Interpretación simultánea

El intérprete traduce el discurso original en tiempo real. Es el tipo de interpretación más dinámico y fluido, apropiado para la mayoría de eventos, y técnicamente el más complejo.

 

Interpretación consecutiva

El intérprete traduce el mensaje original una vez que el orador ha acabado de pronunciarlo. intérprete, traductor simultáneo, intérprete consecutivo, traductor jurado, intérprete de conferencia.

 

una modalidad para todo tipo de evento

Simultánea Consecutiva Susurrada* Infoport**

Congreso, jornada, conferencia

     

Simposio

     

Curso / Seminario formación

   

Presentaciones comerciales

   

Juntas y asambleas

     

Convenciones

     

Negociaciones

   

Visitas a instalaciones / fábricas

 

Proyectos, programas y colaboraciones internacionales

     

Banquete

Rueda de prensa

* Susurrada (chuchotage) - Máximo de 3 personas que requieran interpretación.
   Siempre que se cumplan las condiciones acústicas para su ejecución.
** Infoport - Siempre que se cumplan las condiciones acústicas para su ejecución.

Consulte con su intérprete asesor la modalidad de interpretación que mejor se adapte a sus necesidades.

 

AICE utiliza cookies al continuar con tu navegación entendemos que das tu consentimiento a nuestra política de cookies.