Directiva/Secretaría/ Comités
Modalidades de Interpretación
Interpretación en ambos sentidos.
Asesoramiento global
Convertirse en miembro de A.I.C.E.
Historia de AICE
Miembros de AICE
Ficha de Evaluación
Código deontológico
Colaboración con Universidades
Estudiar interpretación de conferencia
Congresos y simposios sobre traducción e interpretación
Equipo Técnico
Lenguas activas y pasivas
Zona sólo miembros

Gracias a su gran experiencia, AICE puede asesorarle en la elección de:

La modalidad de interpretación que más se ajuste a sus necesidades.

Los profesionales más idóneos para el tema sobre el que versará la reunión.

La combinación lingüística más adecuada.

E equipamiento técnico necesario, optimizando en todo momento los costes sin que por ello se resienta la calidad del servicio.

Es necesario que el organizador sea consciente de que para el buen desarrollo del evento es imprescindible que los intérpretes cuenten, con la mayor antelación posible, con el programa del congreso y con la mayor documentación posible sobre el mismo (ponencias, etc.).

Asociación de Intérpretes de España
¿Quién contrata a A.I.C.E.?
Preguntas más frecuentes
Simulación de una conferencia